返回列表 回复 发帖

任务栏一处汉化应作修改,更妥帖一些!

标记笔,作的标记过程应是“刻划”或“勾划”,但不是“刻度”!不然就与坐标轴的标记“刻度”相混了。

FS0001.png (17.8 KB)

FS0001.png

无欲则刚!凡人不烦!
请yhxiang 老师看看是不是这样?
无欲则刚!凡人不烦!
2# 周传高

请重新下载我的5.05中文版,昨天在家折腾了一天,主要是针对汉化的精准,修改了很多汉化,您说的“刻度标记”已经昨天就已改过来了,统一改为“画线标记”,标点符号:全改为:,但有的:是不能改的,
否则会造成程序崩溃。  对话框全部调整了一遍,有的.还没改成。慢慢来吧,相信会越来越完美。
传高老师,咱们事前也没有商量,昨天我就在进行汉化的优化,真是心有灵犀啊!
3# yhxiang
传高老师,咱们事前也没有商量,昨天我就在进行汉化的优化,真是心有灵犀啊!...
yhxiang 发表于 2012-8-5 11:54
都是爱好gsp的人啊。没有gsp我们的生活将失去不少乐趣,这里大多数人应是这样。
我的汉化基本上改好了。包括…符号等。一定不能改得过头,要不然程序就成了问题了。
无欲则刚!凡人不烦!
…我个人认为没有比要改,它并不是标点符号,而是标识点击有对话框。
我也全改完了,但… ( ),没改,
英文的标点符号, . : ?,已改为, 。 : ?,
其他的量很少,也不好找,就不改了。
还是致敬!
返回列表